Научный стиль речи: история, признаки и особенности

Научный стиль речи

 Самой общей специфической чертой этого стиля речи является логичность изложения.

Этим качеством должно обладать любое связное высказывание. Но научный текст отличается подчеркнутой, строгой логичностью.

Все части в нем жестко связаны по смыслу и располагаются строго последовательно; выводы вытекают из фактов, излагаемых в тексте.

Это осуществляется средствами, типичными для научной речи: связь предложений при помощи повторяющихся существительных, часто в сочетании с указательным местоимением.

На последовательность развития мысли указывают и наречия: сначала, прежде всего, потом, затем, далее; а также вводные слова: во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, итак, следовательно, наоборот; союзы: так как, потому что, чтобы, поэтому. Преобладание союзной связи подчеркивает большую связь между предложениями.

Другим типичным признаком научного стиля речи является точность.

Смысловая точность (однозначность) достигается тщательным подбором слов, использованием слов в их прямом значении, широким употреблением терминов и специальной лексики. В научном стиле считается нормой повторение ключевых слов.

Отвлеченность и обобщенность непременно пронизывают каждый научный текст.

Поэтому здесь широко используются абстрактные понятия, которые трудно представить, увидеть, ощутить. В таких текстах часто встречаются слова с отвлеченным значением, например: пустота, скорость, время, сила, количество, качество, закон, число, предел; нередко используются формулы, символы, условные обозначения, графики, таблицы, диаграммы, схемы, чертежи.

Характерно, что даже конкретная лексика здесь выступает для обозначения общих понятий.

Например: должен внимательно, т. е. филолог вообще; хорошо переносит морозы, т. е. не единичный предмет, а порода деревьев — общее понятие.

Это ярко проявляется при сравнении особенностей употребления одного и того же слова в научной и художественной речи.

В художественной речи слово не является термином, оно содержит в себе не только понятие, но и словесный художественный образ (сравнение, олицетворение и т. д.).

Слово науки — однозначно и терминологично.

 Береза  1) Лиственное дерево с белой (реже темной) корой и сердцевидными листьями. (Толковый словарь русского языка.)Род деревьев и кустарников семейства березовых. Около 120 видов, в умеренных и холодных поясах Сев. полушария и в горах субтропиков. Лесообразующая и декоративная порода. Наибольшее хозяйств, значение имеют Б. бородавчатая и Б. пушистая.(Большой энциклопедический словарь.)         Белая береза     Под моим окном      Принакрылась   снегом,      Точно серебром.      На пушистых ветках      Снежною каймой      Распустились кисти      Белой бахромой.      И стоит береза      В сонной тишине,      И горят снежинки      В золотом огне.(С. Есенин.)

Для научного стиля речи характерно множественное число от абстрактных и вещественных существительных: длины, величины, частоты; частое употребление слов среднего рода: образование, свойство, значение.

Не только существительные, но и глаголы обычно используются в контексте научной речи не в своих основных и конкретных значениях, а в обобщенно-отвлеченном значении.

Слова: идти, следовать, привести, составлять, указывать и др. обозначают не собственно движение и т.д., но нечто иное, отвлеченное:

     идти лесом,     следуйте за мной,     привести друга      речь идет о проблемах,     отсюда следует вывод,     привести к общему  знаменателю

В научной литературе, особенно математической, форма будущего времени часто лишена своего грамматического значения: вместо слова будет употребляются есть, является.

Глаголы настоящего времени тоже не всегда получают значение конкретности: регулярно применяют; всегда указывают. Широко употребляются формы несовершенного вида.

Для научной речи характерно: преобладание местоимений 1 и 3-го лица, значение лица при этом ослаблено; частое употребление кратких прилагательных.

В этом случае они не достигли бы своей цели.

Экспрессивность научной речи отличается от экспрессивности художественной речи тем, что она связана прежде всего с точностью употребления слов, логичностью изложения, его убедительностью. Чаще всего используются образные средства в научно-популярной литературе.

устоявшиеся в науке термины, образованные по типу метафоры (в биологии — язычок, пестик, зонтик; в технике — муфта, лапа, плечо, хобот; в географии — подошва (горы), хребет) с использованием терминов в изобразительно-выразительных целях в публицистическом или художественном стиле речи, когда эти слова перестают быть терминами (пульс жизни, политический барометр, переговоры буксуют и т.д.).

Для усиления выразительности в научном стиле речи, в особенности в научно-популярной литературе, в произведениях полемического характера, в дискуссионных статьях, используются:

1) усилительные частицы, местоимения, наречия: лишь, абсолютно, только;

2) прилагательные типа: колоссальное, наивыгоднейшее, одно из величайших, труднейшая;

3) «проблемные» вопросы: в самом деле, какие тела находит… клеточка в окружающей среде?, какая же этому причина?

Объективность — еще один признак научного стиля речи. Научные теории и законы, научные факты, явления, эксперименты и их результаты — все это излагается в текстах, относящихся к научному стилю речи.

И все это требует количественных и качественных характеристик, объективных, достоверных. Поэтому восклицательные предложения используются очень редко.

В научном тексте недопустимо личное, субъективное мнение, в нем не принято использовать местоимение я и глаголы в первом лице единственного числа. Здесь чаще используются предложения неопределенно-личные (считают, что…

), безличные (известно,   что…),  определенно-личные  (рассмотрим  проблему…).

а) собственно научный (академический) — наиболее строгий, точный; им пишутся диссертации, монографии, статьи научных журналов, инструкции, ГОСТы, энциклопедии;

б) научно-популярный (научно-публицистический) им пишутся научные статьи в газетах, научно-популярных журналах, научно-популярные книги; сюда относятся публичные выступления по радио, телевидению на научные темы, выступления ученых, специалистов перед массовой аудиторией;

в) научно-учебный (учебная литература по разным предметам для разных типов учебных заведений; справочники, пособия).

Адресат цель АкадемическийУченый, специалистВыявление и описание новых фактов, закономерностей Научно-учебныйУчащийсяОбучение, описание фактов, необходимых для овладения материалом Научно-популярныйШирокая аудитория Дать общее представление о науке, заинтересовать
Отбор фактов, термины Академический Отбираются новые факты. Общеизвестные факты не объясняютсяОбъясняются только новые термины, предлагаемые автором Научно-учебный Отбираются типовые факты  Все термины объясняются Научно-популярный Отбираются интригующие, занимательные факты   Минимум терминологии.Значение терминов объясняется через аналогию.
Ведущий тип речи Заглавие Академический   Рассуждение Отражает тему, проблему исследования Кожина М.Н.«О специфике художественной и научной речи» Научно-учебный Описание   Отражает тип учебного материалаГолуб И.Б. «Стилистика русского языка» Научно-популярный   Повествование   Интригует, вызывает интерес Розенталь Д.Э.«Секреты стилистики»

Лексические особенности научного стиля речи

 Главное назначение научного текста, его лексики — обозначать явления, предметы, называть их и объяснять, а для этого нужны прежде всего имена существительные.

 Наиболее общими особенностями лексики научного стиля являются:

а) употребление слов в их прямом значении;

б) отсутствие образных средств: эпитетов, метафор, художественных сравнений, поэтических символов, гипербол;

в) широкое использование абстрактной лексики и терминов.

В научной речи выделяют три пласта слов:

• слова стилистически нейтральные, т.е. общеупотребительные, используемые в разных стилях.

Например: он, пять, десять; в, на, за; черный, белый, большой; идет, происходит и т.д.;

• слова общенаучные, т.е. встречающиеся в языке разных наук, а не какой-либо одной науки.

Например: центр, сила, градус, величина, скорость, деталь, энергия, аналогия и т.д.

Это можно подтвердить примерами словосочетаний, взятыми из текстов разных наук: административный центр, центр Европейской части России, центр города; центр тяжести, центр движения; центр окружности.

• термины какой-либо науки, т.е. узкоспециальная лексика. Вы уже знаете, что главное в термине — точность и его однозначность.

  В научном тексте практически не используются глаголы в 1-м и 2-м лице единственного числа. В художественном тексте они используются часто.

Глаголы в настоящем времени с «вневременным» значением очень близки к отглагольным существительным: приводняется — приводнение, перематывает — перемотка; и наоборот: заливка — заливает.

Отглагольные существительные хорошо передают объективные процессы и явления, поэтому они часто используются в научном тексте.

В научном тексте прилагательных мало, причем многие из них употребляются в составе терминов, имеют точное, узкоспециальное значение. В художественном тексте прилагательных в процентном отношении больше, и преобладают здесь эпитеты, художественные определения.

В научном стиле части речи и их грамматические формы используются не так, как в других стилях.

Чтобы выявить эти особенности, проведем небольшое исследование.

Синтаксические особенности научного стиля речи

 Типичными для научной речи являются:

а) особые обороты типа: по Менделееву, по опыту;

б) использование слова далее в функции вводного слова: Далее. Это явление хорошо заметно…;

в) использование слов: данный, известный, соответствующий в качестве средства связи;

г) использование цепочки родительных падежей: Установление зависимости длины волны рентгеновских лучей атома. (Капица.)

В научной речи больше, чем в других стилях, употребляются сложные предложения, особенно сложноподчиненные.

Сложноподчиненные с придаточными изъяснительными выражают обобщение, раскрывают типическое явление, ту или иную закономерность.

Слова как известно, ученые считают, понятно и т.д. указывают при ссылках на источник, на какие-либо факты, положения.

Сложноподчиненные предложения с придаточными причины широко используются в научной речи, поскольку наука раскрывает причинные связи явлений действительности. В этих предложениях употребляются как общеупотребительные союзы (потому что, так как, оттого что, поскольку), так и книжные (благодаря тому что, вследствие того что, из-за того что, в силу того что, ввиду того что, ибо).

В научной речи сравнения помогают глубже раскрыть суть явления, обнаружить его связи с другими явлениями, в то время как в художественном произведении их основное назначение — ярко и эмоционально раскрыть образы, картину, изображаемые художником слова.

Часто и употребление причастных и деепричастных оборотов.

Использование средств выразительности

 Обобщенность и отвлеченность научной речи не исключает выразительности. Ученые используют образные средства языка для выделения наиболее важных смысловых моментов, для убеждения аудитории.

Сравнение – одна из форм логического мышления.

Читайте также:  Нарушение речи: типы, причины, симптомы у детей и взрослых

Безобразное  (лишенное образности), например: Борофториды подобны хлоридам.

Развернутое  сравнение

…В истории новой России нас встречает «избыток» фактического материала. Его становится невозможно включить в систему исследования целиком, так как тогда получится то, что в  кибернетике называется «шумы».

Представим себе следующее: в комнате сидят несколько человек, и вдруг все одновременно начинают говорить о своих семейных делах. В итоге мы ничего не узнаем. Обилие фактов требует избирательности.

И точно так же, как акустики выбирают интересующий их звук, мы должны отобрать те факты, которые нужны для освещения избранной темы – этнической истории нашей страны. (Л.Н. Гумилев. От Руси до России).

Образное сравнение

Человеческое общество похоже на волнующееся море, в котором отдельные люди, подобно волнам, окруженные себе подобными, постоянно сталкиваются друг с другом, возникают, растут и исчезают , а море – общество – вечно бурлит, волнуется и не умолкает…

(П. Сорокин. Общая социология)

Проблемные вопросы

Первый вопрос, который встает перед нами, гласит: Что за наука социология? Каков предмет ее изучения? Наконец, каковы главные отделы этой дисциплины?

(П. Сорокин. Общая социология)

Ограничения употребления языковых средств в научном стиле

– Недопустимость внелитературной лексики.

– Практически отсутствуют формы 2 лица глаголов и местоимения ты, вы.

– Ограниченно используются неполные предложения.

– Ограничено использование эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии.

Все сказанное можно представить в таблице

Особенности научного стиля речи

 В лексике     а) термины;б) однозначность слова;в) частая повторяемость ключевых слов;г) отсутствие образных средств;
 В составе слова    а) интернациональные корни, приставки, суффиксы;б) суффиксы, придающие   отвлеченное значение;
 В морфологии   а) преобладание существительных;б) частое использование абстрактных отглагольных существительных;в) неупотребительность местоимений я, ты и глаголов 1-го и 2-го лица единственного числа;г) неупотребительность восклицательных частиц и междометий;
 В синтаксисе     а) прямой порядок слов (предпочтителен);б) широкое использование словосочетанийсущ. + сущ. в род. п.;в) преобладание неопределенно-личных и безличных предложений;г) редкое использование неполных предложений;д) обилие сложных предложений;е) частое употребление причастных и деепричастных оборотов;
 Основной тип речи      Рассуждение и описание

Образец научного стиля

 Реформа орфографии 1918г. приблизила письмо к живой речи ( т.е. отменила целый ряд традиционных, а не фонематических орфограмм). Приближение орфографии к живой речи обычно вызывает и движение в другом направлении: стремление сблизить произношение с орфографией…

Однако влияние письма контролировалось развитием внутренних фонетических тенденций. Только те орфографические особенности оказали сильное влияние на литературное произношение. Которые помогали развиваться русской фонетической системе по закону И.А. Бодуэна де Куртенэ или способствовали устранению фразеологизмов в этой системе…

При этом, надо подчеркнуть что, во-первых, эти особенности были известны в конце ХIХ в. и что, во-вторых, их и сейчас нельзя считать полностью победившими в современном русском литературном произношении. С ними конкурируют старые литературные нормы.

Источник: http://videotutor-rusyaz.ru/uchenikam/teoriya/86-nauc

Языковые особенности научного стиля

Русский язык и культура речи

ДЕ 1 (Стилистика)

Функциональные стили русского литературного языка

Стиль–разновидность литературного языка, которая традиционно закреплена в обществе за одной из сфер жизни. Каждая разновидность обладает определёнными языковыми особенностями (прежде всего лексикой и грамматикой) и противопоставлена другим таким же разновидностям литературного языка, которые соотносятся с другими сферами жизни и обладают собственными языковыми особенностями.

Стиль связан с состоянием общества, он исторически изменчив. Во времена Ломоносова можно было говорить только о стилях книжной речи; при этом выделялись три стиля: высокий, средний и низкий.

Сегодня в языке выделяются четыре стиля:три книжных (научный, официально-деловой, публицистический) и разговорный стиль.

Выделение художественного стиля остаётся предметом научных дискуссий.

Можно говорить лишь об относительной замкнутости стилей литературного языка. Большинство языковых средств в каждом стиле – нейтральные, межстилевые. Ядро каждого стиля образуют присущие именно ему языковые средства с соответствующей стилистической окраской и едиными нормами употребления.

Стилистические средства употребляются говорящими или пишущими осознанно. Стиль речевого произведения связан с его содержанием, назначением, отношениями между говорящим (пишущим) и слушающим (читающим).

Стиль–исторически сложившаяся в определённое время в конкретном обществе разновидность литературного языка, которая представляет собой относительно замкнутую систему языковых средств, постоянно и осознанно использующихся в различных сферах жизни.Каждый функциональный стиль может существовать как в письменной, так и в устной форме.

Каждый стиль характеризуется следующимипризнаками: а) условия общения; б) цель общения; в) формы (жанры), в которых он существует; г) набор языковых средств и характер их использования.

В речевой практике может иметь место взаимодействие стилей, проникновение языковых средств, закреплённых за той или иной сферой общественной деятельности, в несвойственные им сферы общения.

Это является оправданным, если мотивировано определённой коммуникативной целью.

В противном случае употребление разностилевых языковых средств в рамках одного текста ведёт к появлению стилистических ошибок.

Научный стиль

Научный стиль речи — одна из функциональных разновидностей литературного языка, обслуживающая сферу науки и производства; он реализуется в книжных специализированных текстах разных жанров, преимущественно в письменной форме речи, хотя современном мире увеличивается роль и устной формы научной речи (съезды, конференции, симпозиумы).

Наука призвана дать истинную информацию об окружающем мире. Научные тексты связаны с ориентацией на читателя-профессионала. Основные черты языка науки – точность, абстрактность, логичность и объективность изложения.

Важной чертой науки является точность. Требование точности предопределяет такую особенность словаря научного стиля, как терминологичность.

Главная особенность и ценность термина в том, что он несёт логическую информацию большого объёма, является точным и однозначным.

Научный стиль налагает запрет на нелитературную лексику (жаргонизмы, диалектизмы, просторечные слова), не допускает использования литературных слов, имеющих эмоциональную окраску.

Стремление к обобщению, абстракции проявляется в научном стиле в преобладании абстрактной лексики над конкретной. Частотными являются абстрактные существительные типа:, перспективы, истина, мышление и др.

Объективность проявляется в тексте научного произведения и в присутствии некоторых обязательных компонентов содержания, и в форме – в манере повествования.

Одним из основных способов создания эффекта объективности содержания является ссылка на научную традицию – указание на обращение к данному объекту исследования, проблеме, термину и т.п. других учёных.

«Объективность формы» научного стиля предполагает отказ от языковых средств, которые связаны с передачей эмоций: не используются междометия и частицы, передающие эмоции и чувства, эмоционально-окрашенная лексика и экспрессивные модели предложений; явное предпочтение отдаётся нейтральному порядку слов; для научной речи не характерна восклицательная интонация, ограниченно используется вопросительная. Требование объективности определяет также отказ от повествования в первом лице, т.е. от «личной» манеры повествования (использование обобщённо-личных и безличных конструкций, научное «мы» и т.п.).

Стремление к логичности изложения материала предопределяет активное употребление сложных предложений, особенно сложноподчиненных (наиболее частотны предложения с придаточными причины и условия).

В этих предложениях употребляются как общеупотребительные союзы (потому что, так как, оттого что, поскольку), так и книжные (благодаря тому что, вследствие того что).

В целях подчёркнуто логичного изложения мысли широко употребляются вводные слова (во-первых, наконец, согласно теории…, по-видимому и др.).

Языковые особенности научного стиля

Лексические особенности:

а) употребление слов в их прямом значении;

б) отсутствие образных средств: эпитетов, метафор, художественных сравнений, поэтических символов, гипербол;

в) широкое использование абстрактной лексики и терминов (общенаучных и узкоспециальной лексики), частотность производных с суффиксами -ист (импрессионист), -ость (оседлость), изм- (символизм), -от-а (долгота), —ни-е (клонирование).

Морфологические особенности:

а) самую большую частоту употребления имеют существительные, а среди них большинство принадлежит существительным с абстрактным значением, не имеющие формы множественного числа: время, движение, направление и т.п., в том числе отглагольным существительным;

б) в научном тексте прилагательных мало, причем многие из них употребляются в составе терминов, имеют точное, узкоспециальное значение; при этом частотность употребления кратких прилагательных в научном стиле в несколько раз выше, чем в других (равен, пропорционален, аналогичен, способен, возможен, характерен);

в) глаголы чаще всего имеют форму настоящего времени (с «вневременным» значением); в научном тексте практически не используются глаголы в 1-м и 2-м лице Ед. ч.

Синтаксические особенности:

а) употребление сложных предложений, особенно сложноподчиненных;

б) широкое использование вводных слов;

в) использование слов данный, известный, соответствующий в качестве средства связи;

г) допустимость использования цепочки родительных падежей: установление зависимости длины волны рентгеновских лучей атома. (Капица);

д) частотность употребления причастных и деепричастных оборотов.

В области науки основными письменными жанрами являются тезисы, статья и монография, так как именно с их помощью передаётся новая научная информация; другие жанры представляют либопереработку этих сведений, которые они дают, преподнося информацию в адаптированном, сжатом виде (реферат, аннотация), либо дают ей оценку(рецензия, отзыв).

В зависимости от того, как автор определяет для себя возможности и потребности своего «собеседника», он может использовать одну из вариаций научного стиля (подстили): собственно научный, научно-учебный или научно-популярный подстиль.

Главная разновидность – собственно научный подстиль(жанры – монография, научная статья, реферат, курсовая и дипломная работы, диссертация). На его основе возникает облегчённая разновидность, предназначенная для тех, кто только постигает новую область знания, – научно-учебный подстиль(основные жанры – учебник, справочник и др.).

Малая степень компетенции читатели или слушателя приводит к появлению научно-популярного текста (жанры – очерк, статья и др.).

Некоторые жанры научного стиля являются документом, а потому испытывают на себе влияние официально-делового стиля.

Жёсткие требования предъявляются к итоговым студенческим работам: регламентирована композиция работы (деление на главы или параграфы, наличие плана (оглавления), разделов «Введение», «Заключение» (или «Выводы»), «Библиография», а часто и «Приложение»), её оформление (указание на титульном листе реквизитов «Научный руководитель», «Жанр» (курсовая, дипломная работа и т.п.), «Год», «Учебное заведение» и др.).

Читайте также:  Всё о возрасте когда ребёнок начинает говорить

Официально-деловой стиль

Современный официально-деловой (далее ОД) стиль – это функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере административно-правовой деятельности.

Деловая речь служит средством общения государств, государства с отдельным лицом и обществом в целом; средством общения предприятий, учреждений, организаций; средством официального общения людей на производстве и в сфере обслуживания.

Официально-деловой стиль относится ккнижно-письменным стилям литературного языка.

Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, справок, удостоверений, доверенностей, в деловой переписке учреждений.

Устная формаофициально-деловой речи представлена выступлением с докладом на собраниях и конференциях, судебной речью, служебными телефонным разговором, устным распоряжением.

К общим экстралингвистическим и собственно языковым чертам этого стиля следует отнести следующие:

1) точность, детальность изложения;

2) стереотипность, стандартизированность изложения;

3) долженствующе-предписующий характер изложения (волюнтативность);

4) официальность, строгость выражения мысли, объективность и логичность (черты, свойственные и научной речи).

Язык законов требует точности, не допускающей каких-либо разночтений. Стандартизированность изложения проявляется в том, что разнородные явления жизни в деловом стиле укладываются в ограниченное количество стандартных форм (анкета, справка, инструкция, заявление, деловое письмо и т.д.).

Поэтому деловая речь безлична,стереотипна, в ней отсутствует эмоциональное начало. Специфическим свойством деловой речи является выражение воли. Волюнтативность в текстах выражается семантически (подбором слов) и грамматически.

Так, в управленческой документации частотны формы первого лица глагола (прошу, предлагаю, приказываю, поздравляю), модальные слова, формы долженствования (надлежит, необходимо, следует).

Источник: https://stydopedia.ru/4x7a9e.html

Научный стиль — особенности и языковые средства

Мы уже знакомы с экстралингвистическими факторами, определяющими специфику научного стиля.

Добавим, что в научной речи преобладает рассуждение как функционально-смысловой тип речи, и это понятно: чтобы выявить и описать закономерности, надо доказать, что сделанное истинно.

 Стилевые черты научного стиля

Таковыми являются:

  • подчеркнутая логичность,
  • доказательность,
  •  точность (однозначность),
  • отвлеченность (обобщенность).

Подчеркнутая логичность речи должна

позволить автору доказать свою правоту и убедить адресата в этой правоте. Практически такую же цель выполняют доказательства.

От автора текста требуется точность, которая должна исключить возможность непонимания текста. Наука, имея дело с конкретными примерами, извлекает из них общие закономерности.

И поэтому, говоря о конкретном, одновременно говорит и о всеобщем — этим зачастую объясняется отвлеченность и обобщенность научного стиля.

Некоторые ученые отмечают и такую стилевую черту, как неэмоциональность, безОбразность текста.

Действительно, цель науки — воздействовать на адресата не с помощью эмоций, а используя логику и доказательства.

Стилевые черты научного стиля проявляются в языковых средствах: лексических, морфологических, синтаксических и т.д.

 Лексические средства научного стиля

В данном стиле встречаются специальные слова, обозначающие понятия — термины. Основное требование к термину – лексическая однозначность.

Любое слово в научном тексте употребляется лишь в одном значении, т.к. в науке недопустима игра слов. Слово чаще выступает в обобщенном значении. Например в предложении  —

имеется в виду любая осина, а не какая-то определенная, конкретная.

В этом стиле очень много слов, которые имеют отвлеченное (абстрактное) значение: установление, зависимость, закономерность, происхождение и т.д.

, В качестве основного средства связности обычно используется повтор слова. Как правило, здесь не используют эмоционально окрашенную лексику, а также синонимическую замену в качестве средства связности.

Морфологические средства научного стиля

Здесь чаще используются глаголы несовершенного вида настоящего времени. Это особая форма настоящего времени. Иногда его называют «настоящее вневременное», потому что оно имеет значение «всегда», «постоянно»: Система терминов данной области науки, производства или искусства составляет ее терминологию (например, терминология лингвистическая, физическая, медицинская и др.

). В отличие от остальных слов языка термины создаются искусственно. Так, слово «корень» (растения) возникло в языке, а термин «корень» (слова) образован в лингвистике. Поэтому в каждой терминологии термин имеет дефиницию — точное, строго логическое определение. Многие глаголы (является, представляется, считается и т.п.) выступают в роли связок в составном именном сказуемом.

Существительных в предложении значительно больше, чем глаголов (соотношение

4:1), при этом чаще используются существительные среднего рода. Местоимения необходимы для того, чтобы текст не казался однообразным.

Другие части речи, в частности прилагательные, могут употребляться в значении местоимений:

Это явление имеет определенные характеристики.

В предложениях используются также наречия со значением следования: сначала,

потом, затем.

Синтаксические средства научного стиля

Как правило, предложения стиля науки сложные, повествовательные, распространенные, достаточно большие по объему.

Цитаты являются одним из способов доказательств.

Текстовые особенности научного стиля

В научной речи четко выдержана структура абзаца. Первое предложение абзаца, как правило, является новым положением. Предложение строится по схеме:

Каждый абзац в научном тексте начинает новую микротему.

Научный текст легко делится на части, потому что каждая часть достаточно четко композиционно оформлена: зачин — развитие мысли — концовка-вывод.

Для такой речи также характерны особые стандартные обороты:

Предлагаем ознакомиться с яркой видео презентацией по этой теме

А еще — у нас есть увлекательный онлайн-кроссворд на эту тему для проверки ваших знаний — здесь

Вам понравилось? Не скрывайте от мира свою радость — поделитесь

Источник: http://velikayakultura.ru/kultura-rechi-russkiy-yazyk/nauchnyiy-stil-osobennosti-i-yazyikovyie-sredstva

Основные признаки научного стиля речи

Поиск Лекций

Научный стиль речи

Стилистика —раздел языкознания, в котором изучается система стилей того или иного языка, описываются нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в различных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни

Стиль языка — разновидность языка (стиль языка), используемая в какой-либо типичной социальной ситуации — в быту, в семье, в официально-деловой сфере и т.д. — и отличающаяся от др. разновидностей того же языка чертами лексики, грамматики, фонетики.

Функциональный стильэто исторически сложившаяся и общественно осознанная разновидность литературного языка (его подсистема), функционирующая в определенной сфере человеческой деятельности и общения, создаваемая особенностями употребления в этой сфере языковых средств и их специфической организацией.

Основные признаки научного стиля речи

Научный стиль — один из книжных стилей, который используется в научных трудах, учебниках и учебных пособиях, устных выступлениях на научные темы.

Задача научного стиля — сообщить научную информацию, объяснить её, представив систему научной аргументации. Используется в официальной обстановке, характеризуется логичностью, объективностью, смысловой точностью.

В научном стиле можно выделить следующие разновидности:

1) собственно научный стиль (присущ научным трудам — монографиям, диссертациям, статьям в научных журналах, книгах, энциклопедиях, научным докладам),

2) научно-популярный стиль (присущ текстам, предназначенным для популяризации научных знаний, т. е. научно-популярной литературе, статьям в неспециальных журналах, газетах, выступлениям на радио и телевидении, публичных лекциях перед массовой аудиторией),

3) научно-учебный стиль (используется в учебниках, учебных пособиях, справочниках, предназначенных для учащихся).

Для научного стиля характерно использование следующих языковых средств :

на уровне лексики :

· насыщенность терминами данной науки;

· использование слов с абстрактным значением: закон, число, предел, свойство ; отглагольных существительные со значением действия: переработка, приземление, использование ;

· употребление слов в прямых значениях, отсутствие образности (метафор, метонимий, междометий, восклицательных частиц);

· частое использование лексических средств, указывающих на связь и последовательность мыслей: сначала, прежде всего, во-первых, следовательно, наоборот, потому что, поэтому ;

на уровне морфологии :

· редкое использование личных местоимений я и ты и глаголов в форме 1 и 2 лица единственного числа;

· специальные приёмы авторизации: авторское «мы
», неопределённо-личные (Считают, что …) и безличные конструкции (Известно, что… ; Представляется необходимым… ),

· использование причастий и деепричастий и оборотов с ними;

на синтаксическом уровне:

· употребление сложных предложений с использованием союзов, указывающих на связь явлений;

· неупотребление восклицательных предложений, незначительное употребление вопросительных предложений;

· частые цитаты, ссылки;

· использование в качестве компонентов текста формул, графиков, схем.

Основные типы речи — рассуждение, описание.

Основные жанры — учебник, статья, доклад, диссертация, научная монография, энциклопедическая статья, патентная заявка, аннотация, резюме, рецензия.

Приведём в качестве примера отрывок из речевого произведения научного стиля собственно научной его разновидности — монографии по лингвистике:

Правило 3 (факультативная окраска презумпций).

Если составляющая с потенциальной презумпцией Р является синтаксическим актантом миропорождающего предиката, то имеется две возможности: а) Р является презумпцией в соответствующем мире и может быть переведена в презумпцию реального мира (или, по крайней мере, в суждение, истинное в реальном мире) при соответствующем изменении содержания — модальной «окраске» (термин «окраска» — из Schiebe 1979); б) Р остаётся презумцией в реальном мире. Различие пониманий а) и б) не имеет регулярного семантического выражения

[Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью. М., 2001. с. 77].

В этом отрывке нашли отражение следующие черты научного стиля:

— лингвистические термины презумпция, синтаксический, актант, предикат, модальный, семантический ;

— символ Р (презумпция) в качестве компонента текста;

— слова с абстрактным значением составляющая, возможность, суждение, изменение, понимание, выражение ;

— отсутствие слов в переносном значении: слово окраска употреблено как термин, заключено в кавычки и снабжено соответствующей ссылкой;

— слова, указывающие на объективные критерии оценки ситуации: потенциальный, соответствующий, истинный, регулярный ;

— отсутствие обращений, междометий, модальных частиц, вопросительных и восклицательных предложений и других средств образности;

— сложное предложение с условным подчинительным союзом если … то , указывающее на причинно-следственные отношения;

— придание тексту большей чёткости с помощью расчленения на пункты: а) и б);

— ссылка на другое произведение научной литературы, полное описание которой представлено в библиографии: Schiebe 1979 .

Все сказанное можно представить в таблице

Рекомендуемые страницы:

Источник: https://poisk-ru.ru/s14308t3.html

Понятие о научном стиле. Основные признаки научного стиля

Научный стиль

1. Понятие о научном стиле. Основные признаки научного стиля.

2. Функционально-стилевая классификация научного стиля.

3. Жанровые различия произведений научного стиля.

4. Структурные особенности научной работы.

5. Языковые особенности научного стиля.

6. Образ автора в научном тексте.

1.

Понятие о научном стиле. Основные признаки научного стиля

Стилистика – раздел лингвистики (языкознания), в котором изучается система стилей языка, описываются нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в различных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни.

В рамках данного курса предметом рассмотрения станут:

· научный стиль;

· официально-деловой стиль;

· публицистический стиль.

Нау́чный стиль – функциональный стиль речи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей:

· предварительное обдумывание высказывания,

· монологический характер,

· строгий отбор языковых средств,

· тяготение к нормированной речи.

Основная цель научного стиля – сообщение объективной информации, доказательство истинности научного знания.

Цель конкретизируется в задачах, которые с учетом ситуации определяют отбор материала, используемого на протяжении всего научного текста.

Доминирующая функция научного стиля – информативная; основная форма речи – письменная; типичный вид речи – монолог.

Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, статья, доклад, учебник, курсовая работа и т. д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Специфика научного стиля проявляется в следующих особенностях:

· точность – достоверное, объективное описание предмета исследования; в письменной речи проявляется в наличии определений, цитировании, ссылок на источники энциклопедического материала;

· логичность – выявление закономерностей развития изучаемого предмета, установление причинно-следственных связей изучаем го предмета с другими предметами действительности; в письменной речи – наличие смысловых переходов между последовательными единицами (блоками) текста: вводные слова, поясняющие вставные конструкции, заскобочные ссылки;

· последовательность – выводы не непротиворечивы, должны вытекать из содержания; текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному; в письменной речи проявляется в абзацном членении, в рубрикации (наличие плана, выделение глав, параграфов, подзаголовков)

· абстрактность – наличие обобщений, формул, использование понятийного аппарата (специальной терминологической лексики);

· ясность – относительная однородность и замкнутость лексического состава, использование слов в прямом значении;

· краткость – при сохранении насыщенности содержания, отсутствие смысловых повторов; отсутствие эпитетов, изобразительно-выразительных средств; научному стилю присуща специфическая экспрессия;

· объективность– подтверждённость энциклопедическим материалом; в тексте – использование местоимений и глагольных форм 1 лица мн. числа, безличных форм, запрет на использование 1 лица ед. числа.

Яркий признак текстов научного стиля – наличие специализированной лексики, терминологии.

Термин – это слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности и являющееся элементом понятийного аппарата, т.е. входящее в систему терминов.

Термин характеризуется:

· однозначность внутри данной научной системы;

· отсутствие экспрессии.

Принято выделять:

Общенаучные термины – предназначены выражать категории и понятия, продуктивно принимаемые ко всем областям научного знания (система, функция, фактор, универсалии, категория).

Межнаучные, междисциплинарные термины – наименования базовых понятий, общих для определённого комплекса наук (общетехнические, общебиологические) (валентность – химия, лингвистика; адаптация – биология, педагогика; охлаждение – химия, физика

Узкоспециальные термины – именуют специфические для каждой отрасли знания реалии, понятия, категории, рассчитаны на людей, специализирующихся в данной области знания.

В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.); в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 % общей лексики научного стиля.

2.

Функционально-стилевая классификация научного стиля

Подстили научного стиля:

1. Собственно-научный подстиль (монография, научная статья, тезисы, реферат, квалификационная работа, диссертация, рецензия, докдлад, научная лекция). Адресат – учёный, специалист. Цель – выявление и описание новых фактов, закономерностей.

2. Учебно-научный подстиль (методические рекомендации, методические и учебные пособия, учебные лекции); научно-популярный (очерк, статья). Адресат – будущие специалисты и учащиеся.

Цель – обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, следовательно, факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые.

Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов.

  1. Научно-популярный подстиль (детские познавательные энциклопедии, научно-популярные книги, сообщения СМИ научного характера). Адресат – как правило, не специалист, обычно не имеет специальных знаний. Научно-популярный текст пишется «научно, популярно, художественно, при сохранении характерной для научного текста строгости и чёткости изложения, его особенностью является упрощенный характер изложения и возможное использование эмоционально-экспрессивных средств речи. Цель – ознакомление с научными наблюдениями. Употребление цифр и специальных терминов минимально (каждый из них подробно поясняется). Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации.
  2. Научно-технический подстиль. Адресат – специалисты технико-технического профиля. Цель – применение достижений фундаментальной науки на практике.

Стиль научных работ определяется содержанием и целями научного сообщения.

3.

Жанровые различия произведений научного стиля

Жанры, использующие научный стиль

Первичные тексты:монография, журнальная научная статья, рецензия, учебник (учебное пособие), лекция, доклад, информационное сообщение (о состоявшейся конференции, симпозиуме, конгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация, научный отчёт.

Вторичные тексты (составленные на основе уже имеющихся, происходит свёртывание информации в целях сокращения объёма текста): реферат, автореферат, конспект, тезисы, аннотация.

Языковые особенности научного стиля

Научный стиль

1. Понятие о научном стиле. Основные признаки научного стиля.

2. Функционально-стилевая классификация научного стиля.

3. Жанровые различия произведений научного стиля.

4. Структурные особенности научной работы.

5. Языковые особенности научного стиля.

6. Образ автора в научном тексте.

1.

Понятие о научном стиле. Основные признаки научного стиля

Стилистика – раздел лингвистики (языкознания), в котором изучается система стилей языка, описываются нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в различных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни.

В рамках данного курса предметом рассмотрения станут:

· научный стиль;

· официально-деловой стиль;

· публицистический стиль.

Нау́чный стиль – функциональный стиль речи, литературного языка, которому присущ ряд особенностей:

· предварительное обдумывание высказывания,

· монологический характер,

· строгий отбор языковых средств,

· тяготение к нормированной речи.

Основная цель научного стиля – сообщение объективной информации, доказательство истинности научного знания.

Цель конкретизируется в задачах, которые с учетом ситуации определяют отбор материала, используемого на протяжении всего научного текста.

Доминирующая функция научного стиля – информативная; основная форма речи – письменная; типичный вид речи – монолог.

Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, статья, доклад, учебник, курсовая работа и т. д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Специфика научного стиля проявляется в следующих особенностях:

· точность – достоверное, объективное описание предмета исследования; в письменной речи проявляется в наличии определений, цитировании, ссылок на источники энциклопедического материала;

· логичность – выявление закономерностей развития изучаемого предмета, установление причинно-следственных связей изучаем го предмета с другими предметами действительности; в письменной речи – наличие смысловых переходов между последовательными единицами (блоками) текста: вводные слова, поясняющие вставные конструкции, заскобочные ссылки;

· последовательность – выводы не непротиворечивы, должны вытекать из содержания; текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному; в письменной речи проявляется в абзацном членении, в рубрикации (наличие плана, выделение глав, параграфов, подзаголовков)

· абстрактность – наличие обобщений, формул, использование понятийного аппарата (специальной терминологической лексики);

· ясность – относительная однородность и замкнутость лексического состава, использование слов в прямом значении;

· краткость – при сохранении насыщенности содержания, отсутствие смысловых повторов; отсутствие эпитетов, изобразительно-выразительных средств; научному стилю присуща специфическая экспрессия;

· объективность– подтверждённость энциклопедическим материалом; в тексте – использование местоимений и глагольных форм 1 лица мн. числа, безличных форм, запрет на использование 1 лица ед. числа.

Яркий признак текстов научного стиля – наличие специализированной лексики, терминологии.

Термин – это слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности и являющееся элементом понятийного аппарата, т.е. входящее в систему терминов.

Термин характеризуется:

· однозначность внутри данной научной системы;

· отсутствие экспрессии.

Принято выделять:

Общенаучные термины – предназначены выражать категории и понятия, продуктивно принимаемые ко всем областям научного знания (система, функция, фактор, универсалии, категория).

Межнаучные, междисциплинарные термины – наименования базовых понятий, общих для определённого комплекса наук (общетехнические, общебиологические) (валентность – химия, лингвистика; адаптация – биология, педагогика; охлаждение – химия, физика

Узкоспециальные термины – именуют специфические для каждой отрасли знания реалии, понятия, категории, рассчитаны на людей, специализирующихся в данной области знания.

В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.); в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 % общей лексики научного стиля.

2.



Источник: https://infopedia.su/9×7090.html

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector